zborov v obci Baňačka.
BAŇAČKA/TREBIŠOV. Zbor bol jediným slovenským zástupcom. Mariánske piesne zazneli v maďarčine, slovenčine, ale aj nemčine.
Kultúrna výmena
Zbor pod vedením dirigentky Izabely Bulinskej pôsobí pri gréckokatolíckom chráme Zosnutia Presvätej Bohorodičky v Trebišove. Vlani oslávil okrúhle 10. výročie existencie. Jeho meno poznajú milovníci duchovnej piesne nielen v regióne, ale aj po celom Slovensku. "A teraz aj v Maďarsku," hovorí Kvetoslava Porhinčáková z Regionálneho osvetového strediska v Trebišove.
Práve osveta zastrešila hosťovské vystúpenie zboru v Baňačke. Podľa Porhinčákovej tým nadviazali na spoluprácu v kultúrnej oblasti. Čulá výmena tu cez osvetárov funguje už roky: "Gréckokatolícky zbor Rozmaring z Baňačky bol už na dvoch ročníkoch trebišovského Gorazdovho festivalu sakrálnych skladieb. Predstavil sa aj na prehliadke vo Veľatoch." Jazykové bariéry sú podľa osvetárky minimálne, lebo starší ľudia z Baňačky ovládajú slovenský jazyk.
Jediný zo Slovenska
Kultúrne podujatie podporila Verejná nadácia pre národné a etnické menšiny v Maďarsku, Celoštátna slovenská samospráva a Slovenská menšinová samospráva v Maďarsku. Na stretnutí zborov bol trebišovský jediným slovenským. Okrem neho si diváci vypočuli aj päticu maďarských telies z okolitých obcí. Podujatie sa konalo na nádvorí kultúrneho domu, kde organizátori pripravili poľný oltár a javisko. Trebišovčania sa okrem iných náboženských piesní predstavili piesňou Madonna, o sv. Madonna.
Autor: lyv
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy zo Zemplína nájdete na Korzári Zemplín.